По-итальянски - "прозепе", по-русски - "вертеп". Серьезная католическая традиция изображать к Рождеству священную историю с помощью простых подручных средств - дерева, папье-маше, ткани, ваты - на Руси приобрела ярмарочно-балаганный оттенок.
Православная традиция и скульптуру-то не жалует, не то что раскрашенных двигающихся кукол. Поэтому для нас сложносочиненные двухэтажные ящики с фигурками, свечами, обязательной сусальной Вифлеемской звездой, - трогательные примеры народного мастерства и упрямого неповиновения властям, а не священные объекты. А вот итальянцы гордятся не только богатством фантазии и искусностью художников, в каждой провинции изобретавших что-то свое, оригинальное, но и авторитетом традиции. Ведь, по преданию, начало ей положил сам Франциск Ассизский. Правда, его священная сцена была не кукольной, а скорее драматической - он привел в настоящий грот осла и быка и приготовил для Младенца настоящие ясли с сеном, чтобы в таких натуралистических декорациях отслужить мессу. В этой прямолинейной натуралистичности сконцентрирован дух европейской католической традиции.
В наших музеях не так много экспонатов, позволяющих почувствовать его в полной мере. Эта выставка - редкая возможность сделать это, не пересекая границу. Организуется она на высочайшем уровне: участвуют посольство Италии в России, министерство международной торговли, национальная конфедерация ремесленников и даже представительство Ватикана в Москве.
"Вертеп. Рождественская традиция Италии"
По-итальянски - "прозепе", по-русски - "вертеп". Серьезная католическая традиция изображать к Рождеству священную историю...
18 декабря 2006 18:37